【単語】ビジネス用語(商务用语)た行

商务词汇
  1. ターゲット:目标/目标客群/目标受众
  2. ターゲティング:锁定目标市场
  3. 貸借対照表:资产负债表
  4. タイト:紧凑
  5. ダイバーシティ:多様性
  6. ダウ平均:道琼工业平均指数
  7. タスク:任务
  8. たたき台:初稿/草案/原案
  9. ダンピング/不当廉売:倾销
  10. 遅刻:迟到
  11. チャート:图表/走势图
  12. チュートリアル:教程/指南/辅导
  13. 懲戒解雇:开除
  14. 朝礼:晨会/早会
  15. ツゥードゥーリスト:待办事项清单
  16. DeFi:去中心化金融
  17. ディーラー:经销商
  18. ディシジョン/デシジョン:决定/决策
  19. ディスクロージャー:信息披露
  20. 定年退職:退休
  21. テーマ:主题/标题
  22. 出来高制:按件计酬
  23. 出口戦略:退出策略
  24. デジュールスタンダード:法定标准/官方标准
  25. デッド/デッドライン:截止日期
  26. デファクトスタンダード:事实标准
  27. デフォルト/債務不履行:债务违约
  28. デフレ/デフレーション:通货紧缩
  29. デリバディブ:金融衍生品
  30. テンパります:紧张得不知所措/慌张得不知所措
  31. 投資信託:投资信托
  32. トップダウン:自上而下(由高层向基层)
  33. 飛び込み/飛び込み営業:上门推销/陌生拜访(无预约推销)
  34. トピック:话题/热点
  35. TOPIX/東証株価指数:东证股价指数
  36. ドライブ:鼓起干劲/再加把劲
  37. ドラスティック:彻底/大幅/根本
  38. トラッキング・エラー:追踪误差
  39. トラックバック:引用通告
  40. 取り引きします:进行交易
  41. トレードオフ:权衡/取舍

ターゲット:目标/目标客群/目标受众

ターゲット(Target)

中文:目标/目标客群/目标受众

例文:このしょうひんのターゲット(そう)はだれですか。

中文:这款产品的目标客群是谁?

ターゲティング:锁定目标市场

ターゲティング(Targeting)

中文:锁定目标市场

例文:ターゲティングとはターゲットをしぼむことです。

中文:Targeting 是指锁定目标市场。

貸借対照表:资产负债表

たいしゃくたいしょうひょう(Balance Sheet)

中文:资产负债表

例文かいしゃたいしゃくたいしょうひょうて、さんさいのバランスをかくにんしました。

中文:我已查阅公司的资产负债表,并确认资产与负债之间的平衡。

タイト:紧凑

タイト(Tight)

中文:紧凑

例文:このスケジュールはタイトぎるのでもうすこゆうたしたほうがいいとおもいます。

中文:这个日程安排太紧凑,建议稍微放宽一点。

ダイバーシティ:多様性

ダイバーシティ(Diversity)

中文:多様性

例文ほんぎょうももっとダイバーシティをじゅうしたぎょうかいかくおこなうべきです。

中文:日本企业也应该推动更加重视多元化的企业改革。

ダウ平均:道琼工业平均指数

ダウへいきん(Jones Industrial Average/DJI)

中文:道琼工业指数

例文:ダウへいきんはアメリカのしゅようかぶすうひとつです。

中文:道琼工业平均指数是美国主要股票指数之一。

タスク:任务

タスク(Task)

中文:任务

例文かくしょのタスクかんてっていすべきです。

中文:应切实加强各部门的任务管理。

たたき台:初稿/草案/原案

たたきだい(Draft of the Proposal)

中文:初稿/草案/原案

例文あしまでに、かいのたたきだいつくっておいてください。

中文:请在明天之前准备好会议的初稿。

ダンピング/不当廉売:倾销

ダンピング(Dumping )/とうれんばい

中文:倾销

例文:ダンピングきょうそうによって、じょうほうかいめんしています。

中文:由于倾销竞争,市场面临崩溃的危机。

遅刻:迟到

こく(to be late)

中文:迟到

例文しゃかいじんとしてこくすることはあってはならないことです。

中文:身为社会人士,迟到是不允许的。

チャート:图表/走势图

チャート(Chart)

中文:图表/走势图

例文かぶのチャートをて、こんどうこうそくしました。

中文:我分析了股价走势图,并预测了未来走势。

チュートリアル:教程/指南/辅导

チュートリアル(Tutorial)

中文:教程/指南/辅导

例文あたらしいアプリケーションを使つかまえに、かならずチュートリアルをかくにんしてください。

中文:使用新应用程序前,请务必查看教程。

懲戒解雇:开除

ちょうかいかい(Disciplinary Dismissal)

中文:开除

例文かれかいしゃじょうほうしゃにリークしたため、ちょうかいかいになりました。

中文:他因向其他公司泄露公司信息而被开除。

朝礼:晨会/早会

ちょうれい(Morning Meeting)

中文:晨会/早会

例文しゃいんのやるするためにもちょうれいゆうこうしゅだんです。

中文:为了激发员工士气,晨会是一种很有效的手段。

ツゥードゥーリスト:待办事项清单

ツゥードゥーリスト(To Do List)

中文:待办事项清单

例文:ツゥードゥーリストをつくって、ごとゆうせんじゅんめいかくにします。

中文:建立待办事项清单,明确工作优先顺序。

DeFi:去中心化金融

DeFi(Decentralized Finance)

中文:去中心化金融

例文:DeFiはちゅうおうしゅうけんてききんゆうかんかいさずにきんゆうサービスをていきょうするあたらしいほうほうです。

中文:DeFi 是一种不通过中央集权金融机构提供金融服务的新方式。

ディーラー:经销商

ディーラー(Dealer)

中文:经销商

例文すこしぐらいたかくてもせいディーラーからったほうがあんぜんです。

中文:即使贵一点,从正规经销商购买比较安全。

ディシジョン/デシジョン:决定/决策

ディシジョン/デシジョン(Decision)

中文:决定/决策

例文:デシジョンしなければならないとき、「デシジョンツリー」はとてもやくつツールです。

中文:在需要做出决策时,「决策树」是一项非常有用的工具。

ディスクロージャー:信息披露

ディスクロージャー(Disclosure)

中文:信息披露

例文ぎょうざいじょうきょうかんするディスクロージャーをねんほうこくしょこうかいしています。

中文:企业会于年度报告中披露其财务状况相关信息。

定年退職:退休

ていねん退たいしょく(Retire)

中文:退休

例文ていねん退たいしょくねんれいげるうごきがつよまっています。

中文:延后退休年龄的趋势日益加强。

テーマ:主题/标题

テーマ(Theme)

中文:主題/標題

例文:プレゼンのテーマがなかなかまらなくてこまっています。

中文:我无法确定演示主题,感到有些困扰。

出来高制:按件计酬

だかせい(Piece Work System)

中文:按件计酬

例文:「だかせい」 はせいさんしたりょうぎょうしたかずによってほうしゅうはらわれるせいです。

中文:「按件计酬」是根据产量或工作量计酬的制度。

出口戦略:退出策略

ぐちせんりゃく(Exit Strategy)

中文:退出策略

例文ぎょうはリスクヘッジのいっかんとして、ぐちせんりゃくについてもかんがえておかなければなりません。

中文:企业作为风险对冲的一环,亦须事先规划退出策略。

デジュールスタンダード:法定标准/官方标准

デジュールスタンダード(De Jure Standard)

中文:法定标准/官方标准

例文:De Jure Standardは、ISOやJISなど、こうてきかんほうてきさだめたひょうじゅんのことです。

中文:De Jure Standard 是指由 ISO,JIS 等官方机构依法制定的法定标准。

デッド/デッドライン:截止日期

デッド/デッドライン(Deadline)

中文:截止日期

例文:このせいひんのうのデッドラインはらいげつまつです。
中文:该产品的交货截止日期为下月底。

デファクトスタンダード:事实标准

デファクトスタンダード(De Facto Standard)

中文:事实标准

例文:De Facto Standardは、Windows11やExcelなど、じつじょうひょうじゅんのことです。

中文:De Facto Standard 是指像 Windows 11 或 Excel 等被广泛采用的事实标准。

デフォルト/債務不履行:债务违约

デフォルト/さいこう(Default)

中文:债务违约

例文:ロシアはデフォルトの危機に直面しています。

中文:俄罗斯正面临债务违约危机。

デフレ/デフレーション:通货紧缩

デフレ/デフレーション(Deflation)

中文:通货紧缩

例文にちぎんしょうきょくてききんゆうせいさくがデフレをこしました。

中文:日本银行消极的货币政策导致了通货紧缩。

デリバディブ:金融衍生品

デリバディブ(Derivative)

中文:金融衍生品

例文:デリバティブじょうは、げんさんかくへんどうもとづいてきされます。

中文:金融衍生品市场是基于标的资产价格变动进行交易的。

テンパります:紧张得不知所措/慌张得不知所措

テンパります(be Freaking Out/be in Panic)

中文:紧张得不知所措/慌张得不知所措

例文:いきなりしゃちょうまえでプレゼンすることになってテンパってしまいました。

中文:我突然被安排在总经理面前做演示,一时紧张得不知所措。

投資信託:投资信托

投資信託(Investment Trust)

中文:投资信托

例文とうしんたくつうじて、しょうがくからでもぶんさんとうはじめることができます。

中文:通过投资信托,即使小额资金也能开始分散投资。

トップダウン:自上而下(由高层向基层)

トップダウン(Top-down)

中文:自上而下(由高层向基层)

例文だいぎょうはトップダウンけいえいおおいです。

中文:大企业多采取自上而下的管理模式。

飛び込み/飛び込み営業:上门推销/陌生拜访(无预约推销)

み/えいぎょう(Walk-in Sales)

中文:上门推销/陌生拜访(无预约推销)

例文えいぎょうにはきょうじんせいしんひつようです。

中文:从事上门推销需要具备坚韧的心理素质。

トピック:话题/热点

トピック(Topic)

中文:话题/热点

例文そうしゅうきょうもんだいなどのデリケートなトピックはひかえたほうがいいですね。

中文:最好避免讨论思想或宗教等敏感话题。

TOPIX/東証株価指数:东证股价指数

TOPIX/とうしょうかぶすう(Tokyo Stock Price Index)

中文:东证股价指数

例文とうしょうかぶすう(TOPIX)は、ほんかぶしきじょうどうこうはんえいするじゅうようひょうです。

中文:东证股价指数(TOPIX)是反映日本股票市场动向的重要指标。

ドライブ:鼓起干劲/再加把劲

ドライブ(Put more drive into …)

中文:鼓起干劲/再加把劲

例文:もっとドライブをかけていかないとクビになるかもしれません。

中文:若不鼓起干劲,可能会被开除。

ドラスティック:彻底/大幅/根本

ドラスティック(Drastic)

中文:彻底/大幅/根本

例文けいえいほうしんのドラスティックなかいかくがあるそうです。

中文:据说经营方针将进行彻底改革。

トラッキング・エラー:追踪误差

トラッキング・エラー(Tracking error)

中文:追踪误差

例文:トラッキング・エラーはとうしんたくうんようせいせきすうとどれだけいっしているかをしめひょうです。

中文:追踪误差是衡量投资信托绩效与指数一致程度的指标。

トラックバック:引用通告

トラックバック(Trackbacks)

中文:引用通告(博客或网站的一种功能,用于通知作者其文章被其他网站引用)

例文:ブログのトラックバックをやしたいです

中文:我想增加博客的Trackback数量。

取り引きします:进行交易

きします(Make a Business Deal)

中文:进行交易

例文こうせいかつゆうとりきをかくするためにせいていされたのがどくせんきんほう(Antitrust Laws)です。

中文:反垄断法(Antitrust Laws)是为了确保公平且自由的交易而制定的法律。

トレードオフ:权衡/取舍

トレードオフ(Trade-off)

中文:权衡/取舍

例文きょうさんしゅゆう貿ぼうえきはトレードオフのかんけいです。

中文:共产主义与自由贸易之间存在权衡关系。

标题和URL已复制