【会話】取引先と会食します(与客户聚餐)

商务会话

とうじょうじんぶつしょうかい(介绍登场人物)

【会話】とりひきさきかいしょくします(与客户聚餐)

そうさくざか(在创意居酒屋里)

店員
店員

いらっしゃいませ!

餐厅店员:欢迎光临!

趙宇翔
趙宇翔

やくしていたちょうですが。

赵宇翔:我是赵,我有预约。

店員
店員

しょうしょうちください。

餐厅店员:好的,请稍等。

やくかくにんします(确认预约)

店員
店員

6から4よんめいさまでごやくちんさまですね。

餐厅店员:是6点预约4位的赵先生吗?

趙宇翔
趙宇翔

はい、そうです。
きんえんせきですよね?

赵宇翔:对,是禁烟区吧?

店員
店員

はい、きんえんせきでごよういたしております。
こちらへどうぞ。

餐厅店员:是的,禁烟区的座位。这边请。

みせひとうしろについておきゃくさまじょうあんないします(跟客户与上司一起跟着店员走)

趙宇翔
趙宇翔

では、こちらへ。(おきゃくさまじょうたいして)

赵宇翔:那这边请。(对客户与上司说)

山本(取引先)
山本(取引先)

いたおみせですね。

山本(客户):这家店环境很舒服呢。

鈴木部長
鈴木部長

ええ、さいきんオープンしたそうさくりょうのおみせでとてもおいしいんですよ。

铃木部长:是啊,这家是最近新开的创意料理店,味道很好。

坂上(取引先)
坂上(取引先)

そうですか。
それはたのしみですね。

坂上(客户):是这样啊。真让人期待。

店員
店員

こちらのおせきです。
どうぞ。

餐厅店员:这个座位,请入座。

坂上(取引先)
坂上(取引先)

あ、どうも。

坂上(客户):哦!谢谢。

趙宇翔
趙宇翔

では、どうぞおくのおせきへ。
おくかみつうがわしも

赵宇翔:那请坐里面吧。(里面座位是客户)

山本(取引先)
山本(取引先)

あ、すみません。

山本(客户):哦!不好意思。

ドリンクメニューをます(看饮料菜单)

趙宇翔
趙宇翔

まずおものから。
なにになさいますか?

赵宇翔:先点饮料吧,各位想喝点什么?

どうますけい+たいですか」「めい+がほしいですか」とあいがんぼうぼうちょくせつたずねるのはしつれいです。「なんになさいますか」「なにがりますか」とそんけいたずねましょう。

「動詞ます形+たいですか」「名詞+がほしいですか」と相手の願望や希望を直接尋ねるのは失礼です。「何になさいますか」「何を召し上がりますか」と尊敬語で尋ねましょう。

「动词ます形+たいですか」「名词+がほしいですか」等,直接询问对方的愿望或希望是不礼貌的。「何になさいますか」「何を召し上がりますか」等,用尊敬语来询问。

坂上(取引先)
坂上(取引先)

そうですね。
じゃ、とりあえず、なまちゅうにしようかな。

坂上(客户):嗯・・・那先来生啤吧。

山本(取引先)
山本(取引先)

じゃ、わたしも。

山本(客户):那我也是。

鈴木部長
鈴木部長

じゃ、わたしもそれで。

ちょうくんなんにする?

铃木部长:那我也来一杯。小赵你呢?

趙宇翔
趙宇翔

そうですね・・・じゃ、わたしおなじもので。

赵宇翔:嗯・・・那我也一样。

りんします(按铃)

店員
店員

たせいたしました。

餐厅店员:久等了。

趙宇翔
趙宇翔

とりあえず、なまちゅう4よっつおねがいします。

赵宇翔:先来4杯生啤,谢谢。

店員
店員

かしこまりました。
なまちゅう4よっつですね。
しょうしょうちください

餐厅店员:好的。4杯生啤酒,请稍等。

りょうのメニューをます(看菜单)

趙宇翔
趙宇翔

なにがりますか。

赵宇翔:各位想点些什么?

どうますけい+たいですか」「めい+がほしいですか」とあいがんぼうぼうちょくせつたずねるのはしつれいです。「なんになさいますか」「なにがりますか」とそんけいたずねましょう。

「动词ます形+たいですか」「名词+がほしいですか」等,直接询问对方的愿望或希望是不礼貌的。「何になさいますか」「何を召し上がりますか」等,用尊敬语来询问。

坂上(取引先)
坂上(取引先)

んー、そうですね・・・なにかおすすめのりょうはありますか?

坂上(客户):嗯・・・有什么推荐的菜色吗?

趙宇翔
趙宇翔

ここのアボガドとなまハムのサラダはおいしいですよ。

赵宇翔:这里的牛油果生火腿沙拉很好吃。

坂上(取引先)
坂上(取引先)

おっ!おいしそうですね!

坂上(客户):哦!看起来很好吃!

趙宇翔
趙宇翔

じゃ、たのみましょう!

赵宇翔:那就点这道菜吧!

鈴木部長
鈴木部長

このおつくりのわせもたのもう。

铃木部长:这个刺身拼盘也点一份吧。

趙宇翔
趙宇翔

かしこまりました。

赵宇翔:好的。

标题和URL已复制