【単語】ビジネス用語(商务用语)か行

商务词汇
  1. カーニジ/カーネイジ:大屠杀
  2. 買掛金:应付账款
  3. 外勤:外勤
  4. カウンターパート:对应方(相应职位或立场的人)
  5. 確定拠出金制度:确定缴费型养老金计划
  6. 可処分所得:可支配收入/可支配所得
  7. カテゴリキラー:品类杀手/专业大卖场
  8. 架電:打电话
  9. カニバリゼーション:蚕食效应
  10. カフェテリアプラン:自助式福利计划
  11. 株価指数:股价指数
  12. 株主総会:股东大会
  13. 壁打ちをします:壁打(与他人讨论以整理思路并明确假设方向)
  14. 上期:上半年/前期
  15. 空売り:卖空
  16. 為替:汇率
  17. 完全失業率:完全失业率
  18. カンファレンス:大型会议
  19. 元本:本金
  20. 元本保証:本金保证
  21. 元本割れ:本金损失
  22. 期限切れ:過期/逾期/失效
  23. 基準価格:净值
  24. 議事録:会议记录
  25. 議長:议长/会议主持人
  26. キックオフ:启动/开始
  27. キックオフミーティング:项目启动会议
  28. 忌引休暇:丧假
  29. 逆鞘:逆价差/价格倒挂
  30. キャズム:鸿沟
  31. キャッシュフロー:现金流
  32. キャッチアップ:弥补落后并掌握最新情况
  33. キャパ/キャパシティー:负荷承受范围/能力范围/容量
  34. キャパオーバー:超过负荷/超过能力范围/超出容量
  35. キャピタル・ゲイン:资本利得/资本收益
  36. キャリア:职业生涯
  37. キャリアパス:职业发展路径
  38. キュレーション:策展
  39. 矜持:自尊心/自豪/骄傲
  40. Googleアドセンス:Google AdSense
  41. クーリングオフ:冷静期制度
  42. クライアント:顾客/客户
  43. クラウド:云/云端
  44. クラウドソーシング:群众外包/众包
  45. クラウドファンディング:众筹
  46. クリティカル:危急的/致命的/严重的
  47. クリティカルシンキング/批判的思考:批判性思维
  48. クロージング:成交/签约
  49. グロースハック:成长黑客
  50. グローバリゼーション:全球化
  51. グローバルスタンダード:全球标准
  52. 経常利益:经常利益
  53. ケイパビリティ:企业整体的组织能力 / 企业优势的强项
  54. 契約解除:解约/解除合同
  55. 契約社員:约聘员工/合同工
  56. 契約締結:签订合同
  57. KGI:关键目标达成指标
  58. ケーススタディ:个案研究/案例研究
  59. KPI:关键绩效指标
  60. 月給:月薪
  61. 欠勤:缺勤
  62. 決算月:决算月
  63. 月初:月初
  64. 月末:月底
  65. 月末締めの翌月末払い:月底结算,次月底付款
  66. 下野する:下野/下台/辞官
  67. 原価:原价/成本
  68. 減給:减薪
  69. 検収:验收
  70. コアコンピタンス:核心竞争力
  71. 高圧経済:高压经济
  72. 控除:扣除
  73. 公定歩合:官方贴现率
  74. 5S活動:5S管理
  75. 5W1H:5W1H分析法
  76. コーポレート・ガバナンス:公司治理
  77. コールドリーディング:冷读术
  78. 国債:国债
  79. コストリダクション:成本削减/节省开支
  80. コスパ/費用対効果:性价比
  81. コミット:负责/保证
  82. コモディティ化:商品化
  83. コモンセンス:常识
  84. 雇用保険:就业保险
  85. コンクリフト:冲突/争执/矛盾
  86. コンシューマー:消费者
  87. コンシューマリズム:消费主义
  88. コンセプト:概念/观念/理念
  89. コンセンサス(Consensus):事先沟通/事先取得协议/共识
  90. コンティンジェンシープラン:应急计划/应急预案
  91. コンテンツ:内容
  92. コンバージョン:转化/转换
  93. コンプライアンス:合规性
  94. コンペティター:竞争对手

カーニジ/カーネイジ:大屠杀

カーニジ/カーネイジ(Carnage)

中文:大屠杀

例文だいさんかいだいせんぼっぱつにより、かいじゅうおそろしいカーネイジひろげられています。

中文:由于第三次世界大战爆发,世界各地正上演着可怕的大屠杀。

買掛金:应付账款

かいかけきん(Accounts Payable)

中文:应付账款

例文:このしょうひんけでれたのでかいかけきんしょをしておいてください。

中文:这件产品是赊购的,请处理应付账款。

外勤:外勤

がいきん(Field Work)

中文:外勤

例文わたしないきんごとよりがいきんごとのほうがきです。

中文:比起内勤工作,我更喜欢外勤工作。

カウンターパート:对应方(相应职位或立场的人)

カウンターパート(Counterpart)

中文:对应方(相应职位或立场的人)

例文:カウンターパートとはことなるしきにおいてどうとうのうやくわりになあいします。

中文:Counterpart是指在不同组织中承担相同职能或角色的对应方。

確定拠出金制度:确定缴费型养老金计划

かくていきょしゅつきんせい(Defined Contribution Plan)

中文:确定缴费型养老金计划

例文ほんかくていきょしゅつきんせいには「じんがたかくていきょしゅつねんきん(iDeCo)」と「ぎょうがたかくていきょしゅつねんきんぎょうがたDC)」の2しゅるいがあります。

中文:日本的确定缴费型养老金制度分为「个人型确定缴费养老金(iDeCo)」与「企业型确定缴费养老金(企业型DC)」两种。

可処分所得:可支配收入/可支配所得

しょぶんしょとく(Disposable income)

中文:可支配收入/可支配所得

例文しょぶんしょとくとはしゅうにゅうからぜいきんしゃかいけんりょうなどのてきしゅついたあとのこるおかねのことです。 

中文:可支配收入是指从收入中扣除税费与社会保险费等义务性支出后所剩的金额。

カテゴリキラー:品类杀手/专业大卖场

カテゴリキラー(Category Killer)

中文:品类杀手/专业大卖场

例文:カテゴリーキラーのしゅつげんにより、しょううりてんとうさんあいいでいます。

中文:由于品类杀手的出现,小型零售店纷纷倒闭。

架電:打电话

でん(Call)

中文:打电话

例文でんけんよろしくおねがいいたします。

中文:关于刚才电话沟通的事项,还请您协助处理。

カニバリゼーション:蚕食效应

カニバリゼーション(Cannibalization)

中文:蚕食效应

例文:カニバリゼーションによるともだおれをけなければなりません。

中文:必须避免因蚕食效应导致两败俱伤。

カフェテリアプラン:自助式福利计划

カフェテリアプラン(Cafeteria Plan)

中文:自助式福利计划

例文:「カフェテリアプラン」がたふくこうせいどうにゅうするかいしゃえてきています。

中文:越来越多公司开始导入员工自助式福利计划。

株価指数:股价指数

かぶすう(Stock Index)

中文:股价指数

例文かぶすうとはとくていかぶしきじょうかぶしきぐんかくへんどうはんえいするひょうのことです。

中文:股价指数是反映特定股票市场或股票群价格变动的指标。

株主総会:股东大会

かぶぬしそうかい(Shareholders’Meeting)

中文:股东大会 

例文かぶぬしそうかいとはかいしゃかぶぬしあつまりかいしゃうんえいかんするじゅうようけっていおこなかいのことです。

中文:股东大会是公司股东聚集,对公司经营的重要事项作出决策的会议。

壁打ちをします:壁打(与他人讨论以整理思路并明确假设方向)

かべちをします(Bounce ideas off of somebody)

中文:壁打(与他人讨论以整理思路并明确假设方向)

例文:ビジネスにおける「かべちをする」とは、ぶんばくぜんとしたアイデアやだいせいするためににんはなすことをします。

中文:在商务上,「壁打」是指为了整理自己不明确的想法或课题,与他人讨论。

上期:上半年/前期

かみ(First Half)

中文:上半年/前期

例文こんかみえいぎょうえきは、ぜんかみさんぶんいちんでいます。

中文:本期上半年营业利润下降至上期同期的三分之一。

空売り:卖空

から(Short selling)

中文:卖空

例文かれりはしんようとりひきひとつで、しょうけんかいしゃからかぶしきりてばいきゃくし、けっさいじつまでにもどしてへんきゃくし、そのがくえきとりきのことです。

中文:卖空是信用交易的一种,指投资者从证券公司借入股票卖出,并在规定时间内买回归还,以差价获利。

為替:汇率

かわ(Exchange rate)

中文:汇率

例文かわレートはまいにちへんどうしているため、さいしんじょうほうつねかくにんすることがじゅうようです。

中文:因为汇率每天都在变动,所以随时确认最新信息很重要。

完全失業率:完全失业率

かんぜんしつぎょうりつ(Unemployment Rate)

中文:完全失业率

例文かんぜんしつぎょうりつけいかいふくとともにじょじょていしています。

中文:完全失业率随着经济复苏而逐渐下降。

カンファレンス:大型会议

カンファレンス(Conference)

中文:大型会议

例文きのけいえいカンファレンスのしゅっせきしゃしゃない50めいしゃがい100めいでした。

中文:昨天的经营会议出席者中,社内有50人,社外有100名。

元本:本金

がんぽん(Principal)

中文:本金

例文がんぽんらさないように、しんちょうとうおこなうべきです。

中文:应该谨慎投资,以免损失本金。

元本保証:本金保证

がんぽんしょう(Principal guarantee)

中文:本金保证 

例文がんぽんしょうのあるきんゆうしょうひんえらぶと、あんぜんさんうんようできます。

中文:选择有本金保证的金融商品,可以安全地运用资产。

元本割れ:本金损失

がんぽん(Principal loss)

中文:本金损失

例文かぶしきじょうへんどうにより、とうがんぽんれしてしまいました。 

中文:由于股市波动,投资本金出现损失。

期限切れ:過期/逾期/失效

げん(Expired)

中文:过期/逾期

例文:このつもりしょはすでにげんれです。

中文:此报价单(的有效日期)已经过期了。

基準価格:净值

じゅんかく(Net Asset Value/NAV)

中文:净值

例文とうしんたくじゅんかくまいにちへんどうします。

中文:投资信托的净值每天都会变动。

議事録:会议记录

ろく(Meeting Minutes)

中文:会议记录

例文ろくしゃないフォーマットにもとづいてさくせいしてください。

中文:请依公司内部格式制作会议记录。

議長:议长/会议主持人

ちょう(Chairman)

中文:议长/会议主持人

例文ちょうとファシリテーターはおな使つかわれています。

中文:议长与Facilitator在意思上是相同的。

キックオフ:启动/开始

キックオフ(Kickoff)

中文:启动/开始

例文らいげつ1日いっぴからいよいよしんプロジェクトがキックオフされるそうですよ。

中文:听说新的项目将从下个月1日正式启动哦。

キックオフミーティング:项目启动会议

キックオフミーティング(Kickoff Meeting)

中文:项目启动会议

例文ほんじつ1にキックオフミーティングがあります。

中文:今天下午1点有项目启动会议。

忌引休暇:丧假

びききゅう(Bereavement Leave)

中文:丧假

例文くなったため、かいしゃびききゅうしんせいしました。

中文:因为祖父过世,我向公司申请了丧假。

逆鞘:逆价差/价格倒挂

ぎゃくざや(Reverse spread/Negative spread)

中文:逆价差/价格倒挂

例文ぎゃくざやとはとうにゅうしたかくじゅんかくうわまわり、そんしつはっせいするじょうたいのことをします。

中文:逆价差是指投资者的买入价格高于基准价格,因此产生亏损的情况。

キャズム:鸿沟

キャズム(Chasm/Obstacle)

中文:鸿沟

例文:キャズムをえてしんせいひんじょうへのしんとうはかりたいです。

中文:我们打算跨越鸿沟,推动新产品深入市场。

キャッシュフロー:现金流

キャッシュフロー(Cash Flow)

中文:现金流

例文けいえいしゃすべてのキャッシュフローをめいかくあくしておかなければなりません。

中文:经营者必须清楚掌握所有现金流。

キャッチアップ:弥补落后并掌握最新情况

キャッチアップ(Catching Up)

中文:弥补落后并掌握最新情况

例文:ビジネスにおけるキャッチアップはおくれをもどさいしんじょうきょうしきしゅうとくするこうどうします。

中文:在商务上,Catch-up是指弥补落后且掌握最新状况与知识的行动。

キャパ/キャパシティー:负荷承受范围/能力范围/容量

キャパ/キャパシティー(Capacity)

中文:负荷承受范围/能力范围/容量

例文かのじょのキャパはあまりおおきくありません。

中文:她的负荷承受范围不大。

キャパオーバー:超过负荷/超过能力范围/超出容量

キャパオーバー(Overwhelmed/Inundated/Over capacity)

中文:超过负荷/超过能力范围/超出容量

例文さいきんごとおおすぎて、かんぜんにキャパオーバーです。

中文:近期工作量过大,已超出我的负荷能力。

キャピタル・ゲイン:资本利得/资本收益

キャピタル・ゲイン(Capital Gain)

中文:资本利得/资本收益

例文:キャピタル・ゲインとは、こうにゅうかくよりもたかかくさんばいきゃくしたさいられるえきのことです。

中文:资本利得是指以高于购买价格出售资产时所获得的利润。

キャリア:职业生涯

キャリア(Career)

中文:职业生涯

例文:キャリアアップのためには、まずめいかくなキャリアプランをかんがえなければなりません。

中文:为了职业生涯的发展,首先必须制定明确的职业规划。

キャリアパス:职业发展路径

キャリアパス(Career Path)

中文:职业发展路径

例文かいしゃがキャリアパスをていしたことで、ごとたいするモチベーションががりました。

中文:由于公司提供了职业发展路径,我的工作积极性提高了。

キュレーション:策展

キュレーション(Curation)
中文:策展

例文:キュレーションサイトでSDGsについて調しらべました。

中文:在策展网上查阅了有关SDGs的资料。

矜持:自尊心/自豪/骄傲

きょう(Pride)

中文:自尊心/自豪/骄傲

例文かれこくおうとしてのきょうむねに、しょけいされるときどうじることなくどうどうとしていました。

中文:他怀着国王的自尊心,面对处决时依然从容不迫,毫不动摇。

Googleアドセンス:Google AdSense

Googleアドセンス(Google AdSense)

中文:Google AdSense

例文:Googleアドセンスはクリックがたほうしゅうこうこくです。

中文:Google AdSense 是点击付费广告。

クーリングオフ:冷静期制度

クーリングオフ(Cooling Off)

中文:冷静期制度

例文あくしつりからしょうしゃまもるためにのクーリングオフせいがあります。

中文:为了保护消费者免受恶意推销的侵害,设有冷静期制度。

クライアント:顾客/客户

クライアント(Client)

中文:顾客/客户

例文きょよる7にクライアントとしょくをするやくそくをしています。

中文:今晚七点,我与客户约好一起用餐。

クラウド:云/云端

クラウド(Cloud)

中文:云/云端

例文:データをクラウドにぞんします。

中文:将资料储存到云端。

クラウドソーシング:群众外包/众包

クラウドソーシング(Crowdsourcing)

中文:群众外包/众包

例文:クラウドソーシングをようしてごとをします。

中文:利用众包平台进行工作。

クラウドファンディング:众筹

クラウドファンディング(Crowdfunding)

中文:众筹

例文:クラウドファンディングでおかねあつめます。

中文:通过众筹筹集资金。

クリティカル:危急的/致命的/严重的

クリティカル(Critical)

中文:危急的/致命的/严重的

例文:わがしゃけいえいじょうきょうきわめてクリティカルなじょうきょうにあります。

中文:我们公司的经营状况已陷入非常危急的状态。

クリティカルシンキング/批判的思考:批判性思维

クリティカルシンキング/批判的思考(Critical Thinking)

中文:批判性思维 

例文:クリティカルシンキングとは、じょうほうけんきゃっかんてきかつろんてきぶんせきし、かんじょうへんけんゆうされず、しょうもとづいてけつろんみちびこうほうほうのことです。

中文:Critical Thinking是指对信息与观点进行客观且具逻辑性的分析,不受情感或偏见影响,并基于证据得出结论的思维方式。

クロージング:成交/签约

クロージング(Closing)

中文:成交/签约

例文:Aしゃとのけいやくをできるだけはやくクロージングしてください。

中文:请尽快与A公司完成签约。

グロースハック:成长黑客

グロースハック(Growth Hacker)

中文:成长黑客(利用数据与实验策略系统性优化产品或服务,以持续推动成长的营销方法)

例文うりあげUPのグロースハックをかんがえてください。

中文:请思考能够提升销售额的成长黑客策略。

グローバリゼーション:全球化

グローバリゼーション(Globalization)

中文:全球化

例文しんがたコロナウィルスのまんえんでグローバリエーションのじゃくてんあかるみになりました。

中文:新型冠状病毒的蔓延暴露了全球化的弱点。

グローバルスタンダード:全球标准

グローバルスタンダード(Global Standard)

中文:全球标准

例文:グローバリゼーションにより、グローバルスタンダードのせっていひつようになりました。

中文:随着全球化,需要建立全球标准。

経常利益:经常利益

けいじょうえき(Ordinary Profit)

中文:经常利益

例文けいじょうえきとは、ぎょうほんぎょうえきえいぎょうがいしゅうえきくわえ、えいぎょうがいよういたものをします。

中文:经常利益是指企业在本业所获得的利益,加上营业外收入,再扣除营业外费用后的利润。

ケイパビリティ:企业整体的组织能力 / 企业优势的强项

ケイパビリティ(Capability)

中文:企业整体的组织能力 / 企业优势的强项

例文:ケイパビリティとは「ぎょうきょうそうりょくたかめるしきてきのうりょく」のことです。

中文:Capability是指「能提升企业竞争力的组织能力」。

契約解除:解约/解除合同

けいやくかいじょ(Cancellation of a Contract)

中文:解约/解除合同

例文とりひきさきからとつぜんとりひきけいやくかいじょのメールがおくられてきました。

中文:客户突然寄来解除交易合同的邮件。

契約社員:约聘员工/合同工

けいやくしゃいん(Contract Employee)

中文:约聘员工/合同工

例文かれかいはつけいやくしゃいんです。

中文:他是开发部的合同工。

契約締結:签订合同

けいやくていけつ(Conclusion of a Contract)

中文:签订合同

例文:Aしゃぎょうていけいけいやくていけつしました。

中文:已与A公司签订业务合作契约

KGI:关键目标达成指标

KGI(Key Goal Indicator)

中文:关键目标达成指标

例文しんプロジェクトのKGIはかいがいシェアのかくだいです。

中文:新项目的KGI为提升海外市场占有率。

ケーススタディ:个案研究/案例研究

ケーススタディ(Case Study)/れいけんきゅう

中文:个案研究/案例研究

例文:ケーススタディーをおこなうことにより、もんだいてんがよりめいかくになりました。

中文:通过进行个案研究,问题点变得更加明确。

KPI:关键绩效指标

KPI(Key Performance Indicator)

中文:关键绩效指标

例文:KPIをせっていするまえに、まずKGIをせっていしなければなりません。

中文:在设定KPI之前,必须先设定KGI。

月給:月薪

げっきゅう(Salary)

中文:月薪

例文:ほとんどのほんぎょうげっきゅうせいです。

中文:大多数日本企业采用月薪制。

欠勤:缺勤

けっきん(Absence)

中文:缺勤

例文ほんじつたい調ちょうりょうのためけっきんいたします。

中文:我今天因身体不适而缺勤。

決算月:决算月

けっさんづき(Fiscal Year-End Month)

中文:决算月

例文:わがしゃは3がつけっさんですので、まいとし3がつけっさんづきになります。

中文:我们公司是3月决算,因此每年3月是决算月。

月初:月初

げっしょ(Beginning of the Month)

中文:月初

例文:わがしゃげつまつめのため、まいつきげっしょはとてもいそしいです。

中文:我们公司因为月底结账,所以每月月初都很忙。

月末:月底

げつまつ(End of Month)

中文:月底

例文:Aプロジェクトのフォーキャストをげつまつまでにかんせいさせてください。

中文:请在月底前完成A项目的预测表。

月末締めの翌月末払い:月底结算,次月底付款

げつまつめのよくげつまつばら(Month-End Closing with Payment by the End of the Following Month)

中文:月底结算,次月底付款

例文へいしゃは「げつまつめのよくげつまつばらい」です。

中文:敝公司采用「月底结算,次月底付款」方式。

下野する:下野/下台/辞官

下野する(Step Down)

中文:下野/下台/辞官

例文りつていにより、しゅそうはんたいさせられました。

中文:由于支持率低下,首相被反对派迫使下台。

原価:原价/成本

げん(Cost)

中文:原价/成本

例文げんていげんのためには、かくりゅうつうこうりつなおさなければなりません。

中文:为了降低成本,必须重新检视进货价格及物流效率。

減給:减薪

げんきゅう(Pay Cut)

中文:减薪

例文しゅうぎょうそくはんしたあいげんきゅうしょぶんちょうかいかいしょぶんになるのうせいがあります。

中文:如违反就业规则,可能会受到减薪处分或惩戒解雇处分。

検収:验收

けんしゅう(Inspection and Acceptance)

中文:验收

例文のうひんされてから1いっしゅうかんないけんしゅうしてください。

中文:请在收货后一周内进行验收。

コアコンピタンス:核心竞争力

コアコンピタンス(Core Competence)

中文:核心竞争力

例文しゃのコアコンピタンスをめいかくあくしておかなければなりません。

中文:必须清楚把握自己公司的核心竞争力。

高圧経済:高压经济

高圧経済(High-Pressure Economy)

中文:高压经济

例文こうあつけいざいとは、けいざいかつどうじょうたかせいちょうりつし、じゅようきょうきゅうおおきくうわまわじょうたいします。

中文:高压经济是指经济活动维持非常高的成长率,且需求远高于供给的经济状态。

控除:扣除

こうじょ(Deduction)

中文:扣除

例文せったいひつようけいとしてこうじょできます。

中文:接待费可以列为必要费用予以扣除。

公定歩合:官方贴现率

こうていあい(Official Discount Rate)

中文:官方贴现率

例文こうていあいげは、インフレをよくせいするためのです。

中文:提高官方贴现率是抑制通胀的措施。

5S活動:5S管理

5ごーSえす(5S Methodology)

中文:5S管理

例文:5Sかつどうの5Sとは「SEIRISEITONSEISOUSEIKETSUSHITSUKE」のことです。

中文:5S管理法中的5S是指「整理,整顿,清扫、清洁,素养」。

5W1H:5W1H分析法

5Wだぶりゅー1いちHえいち(Five W’s and One H)

中文:5W1H分析法

例文:5W1Hとは、「When(いつ)・ Where(どこで)・ Who(だれが) ・What(なにを)・ Why(なぜ)・How(どのように)」をし、じょうほうせいあいせいかくつたえるためのフレームワークのことです。

中文5W1H是指‘When(何时),Where(在哪里),Who(谁),What(做什么),Why(为什么),How(如何)’,是一种用于整理信息并向对方准确传达的思考框架。

コーポレート・ガバナンス:公司治理

コーポレート・ガバナンス(Corporate Governance)

中文:公司治理

例文:コーポレート・ガバナンスとは、ぎょうがそのけいえいてきせつおこなうためのみやプロセスのことです。

中文:公司治理是指企业为确保其经营活动得以妥善进行而建立的制度与流程。

コールドリーディング:冷读术

コーポレート・ガバナンス(Cold Reading)

中文:冷读术

例文:コールドリーディングとは、ぜんじょうほうなしにあいはんのうやしぐさ、はなかたなどからじょうほうし、それをもとにあいこころんでいるかのようにせるほうやテクニックのことです。

中文:冷读术是指在没有事先信息的情况下,通过观察对方的反应、举止和说话方式来获取信息,并以此让人感觉好像能够读懂对方的心思的一种技巧或话术。

国債:国债

こくさい(Government Bonds)

中文:国债

例文こくさいとはせいきん調ちょうたつのためにはっこうするさいけんのことです。

中文:国债是指政府为了筹措资金而发行的债券。

コストリダクション:成本削减/节省开支

コストリダクション(Cost Reduction)

中文:成本削减/节省开支

例文ぎょうはコストリダクションをてっていしなければなりません。

中文:企业必须彻底进行成本削减。

コスパ/費用対効果:性价比

コスパ(Cost-Effectiveness)/ようたいこう

中文:性价比

例文もっともコスパのよいはつでんたいようこうはつでんだとわれています。

中文:一般认为性价比最高的发电方式是太阳能发电。

コミット:负责/保证

コミット(Commit)

中文:负责/保证

例文けっにコミットできない人はしんようできません。

中文:对结果无法负责的人是不可信的。

コモディティ化:商品化

コモディティ(Commoditization)

中文:商品化

例文:コモディティしたしょうひんは、かくらくするけいこうがあります。

中文:已经商品化的产品,价格往往会下跌。

コモンセンス:常识

コモンセンス(Common Sense)

中文:常识

例文:コモン・センスとはしゃかいひろきょうゆうされているじょうしきはんだんじゅんします。  

中文:Common Sense 是指社会上普遍认同的常识与判断标准。

雇用保険:就业保险

ようけん(Employment Insurance)

中文:就业保险

例文ようけんにゅうしていなければ、しつぎょうけんることができません。

中文:若未加入就业保险,就无法领取失业保险金。

コンクリフト:冲突/争执/矛盾

コンクリフト(Conflict)

中文:冲突/争执/矛盾

例文とりひきさきとコンクリフトがしょうじたあいは、さっきゅうたいおうしなければなりません。

中文:若与客户发生冲突,需立即处理。 

コンシューマー:消费者

コンシューマー(Consumer)

中文:消费者

例文しんしょうひんかいはつにコンシューマーのニーズはできません。

中文:开发新产品时,不能忽视消费者的需求。

コンシューマリズム:消费主义

コンシューマリズム(Consumerism)

中文:消费主义

例文:コンシューマリズムとはしょうしゃこうばいかつどうけいざいしゃかいにおいてじゅうようやくわりたすというかんがかたぶんのことをします。

中文:消费主义是指消费者的购买行为在经济与社会中扮演重要角色的观念与文化。

コンセプト:概念/观念/理念

コンセプト(Concept)

中文:概念/观念/理念

例文:このしょうひんのコンセプトは「だれにでもかんたん使つかえる」ということです。

中文:这款产品的概念是「任何人都能轻松使用」。

コンセンサス(Consensus):事先沟通/事先取得协议/共识

コンセンサス(Consensus)

中文:事先沟通/事先取得协议/共识

例文しんプロジェクトかいには、かんけいしゃのコンセンサスをなければなりません。

中文:新项目启动前,必须取得相关人员的共识。

コンティンジェンシープラン:应急计划/应急预案

コンティンジェンシープラン(Contingency Plan)

中文:应急计划/应急预案

例文:ハッカーにこうげきされたときのコンティンジェンシープランをかんがえておくひつようがあります。

中文:需要事先制定遭受黑客攻击时的应急预案。

コンテンツ:内容

コンテンツ(Content)

中文:内容

例文:YouTubeではさまざまなコンテンツがはいしんされています。

中文:YouTube平台提供各种各样的内容。

コンバージョン:转化/转换

コンバージョン(Conversion)

中文:转化/转换

例文:コンバージョンりつげるためにバナーをへんこうしなければなりません。

中文:为了提高转化率,必须更换横幅广告。

コンプライアンス:合规性

コンプライアンス(Compliance)

中文:合规性

例文ぎょうはコンプライアンスをじゅうしなければなりません。

中文:企业应重视合规性。

コンペティター:竞争对手

コンペティター(Competitor)

中文:竞争对手

例文:Aしゃはわがしゃさいだいのコンペティターとってもごんではありません。

中文:说A公司是我们公司的最大竞争对手也不为过。

标题和URL已复制