【単語】日本のお正月(日本过年)

日常词汇

お正月関係の日本語(过年相关日语)

しょうがつかんけいほん过年相关日语

日文中文
かどまつ门松(日本新年装饰)
なわ注连绳(神道草绳)
かがみもち镜饼(日本新年供奉的年糕)
せちりょう日本年菜
ぞう日本年糕汤
屠苏酒
いわいばし新年祝筷
としだま压岁钱
ねんじょう新年贺卡
ぽちぶくろ小红包袋
ふくぶくろ新年福袋
はつもうで新年首次参拜神社
さいせん香火錢
くじ神签
神社护身箭
はつゆめ新年初梦
新年开笔
ななくさがゆ日本1月7日吃的传统粥
かがみびらき/かがみ把供奉的镜饼敲开后食用
しょうがつ公历1月15日
ちょう/どんど焚烧新年装饰的传统火祭
おおそう大扫除
もちつき捣年糕
とし跨年荞麦面
じょかね日本除夕夜敲钟(日本跨年仪式)

お正月行事の日本語(过年活动相关日语)

しょうがつぎょうほん过年活动相关日语

とし

としとは、おおみそこううんねがってべるめんのことです。

跨年荞麦面是在除夕夜为了讨吉利而吃的面条,希望能带来好运。

じょかね

じょかねとは、おおみそ12ごろからがんたんにかけて,ぶっきょういんかねしきのことです。ぶっきょうではひとには108ひゃくやっつのぼんのうがあるとされており、その108ひゃくやっつのぼんのうのぞめて、かね108ひゃくはちかいらします。

除夜的钟声是指在除夕夜接近午夜时分一直持续到元旦期间,佛教寺院举行的敲钟仪式。佛教认为人有108种烦恼,因此为了消除这108种烦恼,会敲钟108下。

ほんのおしょうがつ

ほんのおしょうがつとはしんれき1がつのことです。ほんではおしょうがつに、しょうがつかざりやしょうがつりょうようして、こうふくはんえいかみさまである「としがみさま」をむかえます。1いちがつ1日ついたちがんたんといい、がんたんから3日みっかまでを「しょうがつさんにち」、がんたんから7日なのかまでを「まつうち」とびます。がんたんから1がつ15にちまでを「まつうち」とぶところもあります。

日本的新年是指公历1月。在日本,人们会在新年期间摆放新年装饰、准备年节料理,迎接象征幸福与繁荣的“年神”。1月1日称为“元旦”,从元旦到1月3日称为“正月三天”,从元旦到1月7日称为“松之内”。另外,也有地方把元旦到1月15日称为“松之内”。

はつゆめ

はつゆめ」とは、あたらしいとしむかえ、さいしょゆめのことです。いっぱんてきがんたんよるゆめのことをします。ほんには「いちたかさんすび」ということがあり「はつゆめるとえんい」とされています。「いちばんいのはさんばんたかさんばんすび」というです。

“初梦”是指迎接新的一年后做的第一个梦。一般来说,是指元旦晚上做的梦。在日本有一句话叫“一富士二鹰三茄子”,被认为“如果在初梦中梦到这些,是很吉利的”。意思是:“最吉利的是梦见富士山,其次是鹰,第三是茄子。”

ななくさがゆ

ななくさがゆとは、まつうちさいである1がつ7日なのかに、びょうそくさいりっしんしゅっねがってべるおかゆのことです。ななくさがゆの「ななくさ」は、せりなずな御形ごぎょうすずな蘿蔔すずしろほとけはこべらの七しゅるいです。

七草粥是指在松之内的最后一天(1月7日)食用的传统粥品,用来祈求一年无病无灾、出人头地。“七草”指的是水芹、荠菜、鼠曲草、芜菁、萝卜、宝盖草和繁缕这七种春天的野草。

かがみびらき(かがみり)

かがみびらき(かがみり)とは、1がつ11にちに、としがみさまにおそなえしていたかがみもちって、おぞうやおしるれてべるぎょうのことです。

鏡開(镜开)是指在1月11日,将供奉给“年神”的“镜饼”敲开,放入杂煮或红豆汤中食用的传统习俗。

ちょう(どんどき/とんどまつり)

ちょうとは、1がつ15にちしょうがつに、しょうがつかざりやめをやすぎょうのことで、そのけむりって「としがみさま」がてんじょうかえってゆくとわれています。このいたおもちなどべるとびょうそくさいごすことができ、やしためのたかあががればじょうになるとわれています。ちょうを「どんどき」「とんどまつり」といきもあります。

左义长是指每年1月15日小正月这一天,焚烧春节装饰品和新春书法作品的习俗。据说“年神”会随着烟雾回到天上。如果吃用这把火烤过的年糕等食物,就可以平安健康;如果燃烧的书法作品火势越高,据说字就会写得越好。在一些地区,左义长也被称为“DONDO烧”或“DONDO火祭节”。

标题和URL已复制