旅游会话

【会話】イミグレでの日本語会話(在出入境边检站的日语会话)

すみません!イミグレはどこですか?(不好意思,出入境边检站在哪里?)こちらのパンフレットをご覧ください。(请参考这本宣传册。)あ!どうも!(哦!谢谢!)この道をまっすぐ行って、右に曲がったところだね。(沿着这条路直走,然后右转就到了。)あ!あったあった!わあ!すごい人!(哦!看到了!哇!好多人!)・・・
旅游会话

【会話】機内食を食べます(吃飞机餐)

そろそろ機内食が来るね!(飞机餐差不多要开始了吧!)テーブルを出さないと!(那把桌子放好吧!)チキンかお魚、どちらになさいますか?(请问,您要吃鱼还是鸡肉?)僕はチキン!(鸡肉!)私はお魚!ママとパパは?(我要吃鱼!妈妈和爸爸呢?)じゃ、僕も魚で!(那我也要鱼。)・・・
【会話】機内の日本語会話(飞机上的日语会话)

【会話】機内の日本語会話(飞机上的日语会话)

A15番の席はどこですか?(请问,A15号在哪里?)あちらの通路側です。(在那边的靠走道的座位。)あ!どうも。(哦!谢谢。)あった!ここよ!(找到了!这里!)荷物を荷物棚に入れてっと!(把行李放在行李架上!)ちょっと寒いね。(有点冷。)ほんとね。(确实是。)・・・
【会話】旅行の準備をします(旅游准备)

【会話】旅行の準備をします(旅游准备)

明日から日本旅行ね!(明天开始我们要去日本旅游啦!)わーい!でもなんか緊張する!(哇哦!不过我有点紧张!)荷物の準備はできた?(行李准备好了吗?)うん!(嗯!)わ!梓萱ちゃん!そんなにたくさん服持っていってどうするの?引っ越しするんじゃないんだから。(哇!梓萱!带那么多衣服干嘛?又不是在搬家。)だって選べないんだもん!(因为很难选!)・・・
商务会话

【会話】印鑑登録・印鑑登録証明書取得(办理印章注册・领取印鉴注册证明书)

外国人:すみません。印鑑登録をしたいんですが。(外国人:不好意思,我想注册我的印章。)職員:かしこまりました。本日、運転免許証や在留カードなど、何か身分を証明する書類をお持ちですか。(职员:好的。今天有带任何证件像驾照或居留卡吗?)外国人:はい、在留カードを持って来ました。(外国人:有,我有带居留卡。)・・・
商务会话

【会話】外国人が日本で引っ越しの手配をします(外国人在日本安排搬家)

引越会社社員:ABC引越センターでございます。(搬家公司员工:您好!这里是ABC搬家公司。)外国人:すみません。引っ越ししたいので見積りに来てもらいたいんですが。(外国人:不好意思,我想搬家,想请你过来估价。)引越会社社員:かしこまりました。だいたいいつ頃のお引越しをお考えですか。(搬家公司员工:好的。您大概打算什么时候搬家?)・・・
商务会话

【会話】外国人が日本で部屋を借ります(外国人在日本租房)

仲介会社社員:いらっしゃいませ!(中介公司员工:欢迎光临!)外国人:すみません、部屋を探しているんですが。(外国人:不好意思,我想要租房。)仲介会社社員:どうぞ、おかけください。(中介公司员工:请坐。)外国人:すみません。(外国人:谢谢。)外国人:昨日、ネットで見たんですが。(外国人:我昨天在网上看到这间。)・・・
商务会话

【会話】転入・転出の手続きをします(办理迁入・迁出手续)

外国人:すみません、転入届を出したいんですが。(外国人:不好意思,我想提交迁入登记申请。)職員:外国人の方ですか。(职员:您是外国人吗?)外国人:はい。(外国人:是的。)職員:初めて転入届を出されますか。(职员:您是第一次提交迁入登记申请吗?)外国人:はい。(外国人:是的。)・・・
商务会话

【会話】VISAを更新します(更新签证)

Anna:VISAの更新をしたいんだけど、どうしたらいいの?(Anna:我想更新签证,该怎么办呢?)林濤:日本語学校でやってくれないの?(林涛:日本的语言学校不帮忙申请吗?)Anna:いや、学校が代理申請もしてくれるんだけどね。でも、手数料がかかるから、自分でできるなら自分でやろうかなと思って。(不是,学校也可以代办。不过要收手续费,所以我想自己办。)・・・
商务会话

【会話】外国人が日本で銀行口座を開設します(外国人在日本开立银行账户)

銀行員:いらっしゃいませ!(银行职员:欢迎光临。)留学生:口座を作りたいんですが。(留学生:我想要开户。)銀行員:かしこまりました。あちらの番号札を引いてお待ちください。(银行职员:好的。请到那边抽号码牌并等一下。)【番号札を引いて待ちます(抽号码牌等待)】・・・