【会話】デリバリーを注文します(叫外卖)

日常会话

とうじょうじんぶつしょうかい介绍登场人物

【会話】デリバリーをちゅうもんします(叫外卖)

愛(主婦)
愛(主婦)

ああ!れいぞうなかなにもないや!
きょはデリバリーにしようっと!
なににしようかなぁ?
あ!そうだ!
あたらしくできたピザてんのクーポンがあったわ!  

爱(主妇):啊!冰箱里啥都没有啊!今天叫外卖吧!那我点些什么呢?哦!对了!我有新开的披萨店优惠券!

デリバリーピザてんでんします(打电话叫披萨)

ピザ店員
ピザ店員

でんありがとうございます!
ABCピザです!

披萨店员:感谢您的来电!这里是ABC披萨店!

愛(主婦)
愛(主婦)

すみません、シーフードピザを1まいたのみたいんですが。

爱(主妇):不好意思,我想订一份海鲜披萨。

ピザ店員
ピザ店員

はい、かしこまりました。
サイズはどうされますか。

披萨店员:好,知道了。要多大尺寸的呢?

愛(主婦)
愛(主婦)

Sサイズでおねがいします。
クーポンを使つかいたいんですが使つかえますか?

爱(主妇):要S的。我想用优惠券,可以吗?

ピザ店員
ピザ店員

10%わりびきのクーポンですね?

披萨店员:是9折的优惠券吗?

愛(主婦)
愛(主婦)

はい、そうです。

爱(主妇):对的。

ピザ店員
ピザ店員

はい、使つかえますよ。
ほかにごちゅうもんはございませんか。

披萨店员:好的。可以用哦。其他还需要什么吗?

愛(主婦)
愛(主婦)

フライドポテトのSもおねがいします。

爱(主妇):再来一个小份薯条。

ピザ店員
ピザ店員

かしこまりました。
ちゅうもんじょうでしょうか。

披萨店员:好的,就这些吗?

愛(主婦)
愛(主婦)

はい、じょうです。

爱(主妇):是的,就这些。

ピザ店員
ピザ店員

では、ごちゅうもんをごかくにんいたします。
シーフートピザのSサイズがおひとつ、フライドポテトのSサイズがおひとつですね。
じょうでよろしいですか。

披萨店员:那么,我确认一下订餐内容。一份小的海鲜披萨,还有个小份薯条。就这些对吗?

愛(主婦)
愛(主婦)

はい、だいじょうです。

爱(主妇):是的,没错。

ピザ店員
ピザ店員

では、しょうぜいみで1,840えんになります。

披萨店员:那么,含税为1,840日元。

愛(主婦)
愛(主婦)

はい。

爱(主妇):好的。

ピザ店員
ピザ店員

いまから30ぷんないにおとどけいたします。
じゅうしょとおまえ、おでんばんごうをおねがいします。

披萨店员:我们将在30分钟内送达。请提供您的地址、姓名和电话号码。

愛(主婦)
愛(主婦)

はい。
きょうみなとさくらまち1-1、やまあい・・・。

爱(主妇):好的。京都市港区樱町1-1,姓名是大和爱・・・。

ピザ店員
ピザ店員

あ!おきゃくさまのごたくとうてんからちかいですね。
もしおみせまでりにていただけましたら、おなじピザをもう1まいプレゼントいたしますよ。

披萨店员:啊!您家离我们店很近呢。如果您可以来店自取的话,我们会再多送您一份同样的披萨哦。

愛(主婦)
愛(主婦)

え!そうなんですか?
じゃ、りにきます!

爱(主妇):欸!这样啊?那我过去拿。

ピザ店員
ピザ店員

それでは、テイクアウトということでおうかがいしておきますね。

披萨店员:那么,您会来自取,对吧?

愛(主婦)
愛(主婦)

はい。
テイクアウトでおねがいします。

爱(主妇):对的,我会去店里自取。

ピザ店員
ピザ店員

では、いまから15ふんこうにおしくださいませ。

披萨店员:那么,请15分钟后来拿。

愛(主婦)
愛(主婦)

はい、わかりました!

爱(主妇):好的,知道了!

ピザ店員
ピザ店員

では、しつれいいたします。

披萨店员:谢谢您 (失礼了)。

愛(主婦)
愛(主婦)

はい、しつれいします。

爱(主妇):谢谢您 (失礼了)。

でんります(挂电话)

标题和URL已复制