【会話】お化粧します(化妆)

日常会话

とうじょうじんぶつしょうかい介绍登场人物

【会話】おしょうします(化妆)

愛(主婦)
愛(主婦)

さいきんはだかんそうするわ!
いましょうすいはだわないのかな?
あたらしいしょうすいえようかしら?
あ!そうだ!
みやにもらったフランスのしょうすいがあったはず!
えーっと、どこへしまったかな?

爱(主妇):这几天皮肤有点干!我用的化妆水是不是不适合我的皮肤?我该换新的化妆水吗?哦!对了!好像有别人送我的法国化妆品!我想想,放到哪里了?

土産みやげしょうすいさがします(寻找别人送我的化妆水)

愛(主婦)
愛(主婦)

あ!あった!あった!
るからにたかそうね!  

爱(主妇):哦!找到了!看起来好贵啊!

しょうひんふたけます(打开化妆品的盖子)

愛(主婦)
愛(主婦)

わ!すごくいいにおい!
さっそく使つかってみよう!  

爱(主妇):哇!闻起来好香!我快来用用看!

しょうすいをつけます(涂抹化妆水)

愛(主婦)
愛(主婦)

さすがたかいだけあってしっとりするわ!
のせいかもしれないけど・・・。  

爱(主妇):不愧是名贵的化妆品,非常水润啊!但也可能只是心理作用吧・・・。

めをつけます(涂上防晒霜)

愛(主婦)
愛(主婦)

つぎめをたっぷりってっと!
けはようたいてきだもんね!
つぎはファンデーションね。
そのまえに、コンシーラーでシミをかくさないと。

爱(主妇):接下来要多涂一点防晒霜!晒黑可是对皮肤保养最大的敌人呢!接下来是擦粉底。在这之前,得先用遮瑕膏遮瑕。

コンシーラーとファンデーションをつけます(涂抹遮瑕膏和粉底)

愛(主婦)
愛(主婦)

このコンシーラー、たかいだけあってよくのびるわ。
まゆえがくのはにがだなあ。なかなかじょうけないや。

爱(主妇):这款遮瑕膏果然贵有贵的道理,延展性好好啊。我不太会画眉毛。总是画得不太好。

眉を描きます(画眉毛)

愛(主婦)
愛(主婦)

あ!はみちゃった!
コットンでらなくちゃ!
アイシャドウはラメりにしようかなあ。
きょはブルーけいにしよう!

爱(主妇):啊!画歪了!得用化妆棉擦掉!眼影要用珠光的吗?今天用蓝色系画吧!

アイシャドウをります(涂眼影)

愛(主婦)
愛(主婦)

チークはうすめにして。  

爱(主妇):腮红刷淡一点。

チークをります(刷腮红)

愛(主婦)
愛(主婦)

きょはどのいろのグロスにしようかなあ。
そうだ!
ネイルとおなあかにしよう!  

爱(主妇):今天涂什么颜色的唇彩呢?对了!那就选跟指甲一样的红色吧!

グロスをります(涂上唇彩)

愛(主婦)
愛(主婦)

あ!このグロスりやすい。
こんなもんかな~。  

爱(主妇):哦!这款唇彩很好涂啊。差不多就这样吧~。

かがみます(照镜子)

愛(主婦)
愛(主婦)

うーん。
やっぱり、このあか、ちょっとすぎるかな?
うすいピンクにしようっと!

爱(主妇):嗯・・・。这个红色会不会太深了?还是改成淡点的粉色吧!

クレンジングウォーターでグロスをります(用卸妆水擦去唇彩)

愛(主婦)
愛(主婦)

このクレンジングウォーターよくちるわ。
そろそろなくなりそうだから、あたらしいのっとかないと!  

爱(主妇):这款卸妆水效果很好耶。好像快没了,得买新的了!

ピンクのグロスをります(涂粉色的唇彩)

愛(主婦)
愛(主婦)

うん!やっぱりピンクがわいい!

爱(主妇):不错!果然还是粉色的可爱!

标题和URL已复制