商务词汇

商务词汇

【単語】社外:お詫びメール(公司外部:道歉信)

社外:お詫びメール(公司外部:道歉信)いつも大変お世話になっております(一直以来,承蒙关照,非常感谢)ご連絡いただいた件、お返事が遅くなり大変申し訳ございません(很抱歉无法及时回复您)ご注文いただいていた製品Aの件ですが、10月23日(水)に発送させていただきます(关于您订购的A商品,我们将于10月23日(周三)出货・・・
商务词汇

【単語】社外:御礼メール(公司外部:感谢信)

社外:御礼メール(公司外部:感谢信) いつも大変お世話になっております(一直以来,承蒙关照,非常感谢) 先日はお忙しい中、貴重なお時間をいただき、誠にありがとうございました(非常感谢上次百忙之中‎抽空参加我司的会议) 吉川様からいただきました貴重な課題やご要望に関しまして、弊社で新たな対策を検討しつつ、次のご提案に生かしていきたいと存じます・・・
商务词汇

【単語】社外:進捗報告(公司外部:进度报告)

社外:進捗報告(公司外部:进度报告)いつも大変お世話になっております(一直以来,承蒙关照,非常感谢)表題にあります通り、A生産進捗状況についてご報告申し上げます(正如标题所言,我汇报一下A生产进度)進捗状況詳細:(进度详情:)今後の対策:(今后对策:)以上になります(以上)
商务词汇

【単語】社外:アポイントメール(公司外部:预约信)

社外:アポイントメール(公司外部:预约信) 突然のメール失礼いたします(不好意思突然写信给您) △△△△株式会社営業部の佐々木と申します(我是△△△△公司业务部的佐佐木) 貴社のホームページを拝見させていただき、ぜひ弊社が提供しております「配送管理システムソフト」をご提案させていただきたくご連絡差し上げた次第です・・・
商务词汇

【単語】社外:メール標準フォーマット(公司外部:邮件标准格式)

社外:標準フォーマット(公司外部:邮件标准格式) ××××の件(关于××××的事宜) ××××株式会社(××××股份有限公司) 営業部(业务部) 部長 鈴木様(经理 铃木先生) いつも大変お世話になっております。(一直以来,承蒙关照,非常感谢) ××××の件について、ご連絡いたします。(我想与您联系关于××××事宜) 以上、宜しくお願いいたします。(以上,请多指教)
商务词汇

【単語】社内:年末年始休業日のお知らせ(公司内部:过年放假通知)

社内:年末年始休業日のお知らせ(公司内部:过年放假通知)社員各位(各位员工)お疲れ様です(工作辛苦了)総務部の中村です(我是总务部的中村)今年も残すところあと僅かとなりました(今年快要接近尾声)本年度の年末年始休業日の日程は下記の通りです(今年过年假期安排如下)・・・
商务词汇

【単語】社内:ゴールデンウィーク休業期間のお知らせ(公司内部:黄金周假期通知)

社内:ゴールデンウィーク休業期間のお知らせ(公司内部:黄金周假期通知)社員各位(各位员工)お疲れ様です(工作辛苦了)総務部の中村です(我是总务部的中村)本年度のゴールデンウィーク休業期間は下記の通りです(今年的黄金周假期如下)【ゴールデンウィーク休業期間】4月29日(月)-5月6日(月)【黄金周假期】4月29日(周一)-5月6日(周一))・・・
商务词汇

【単語】社内:夏季休暇のお知らせ(公司内部:夏季假期通知)

社内:夏季休暇のお知らせ(公司内部:夏季假期通知) 社員各位(各位员工) お疲れ様です(工作辛苦了) 総務部の中村です(我是总务部的中村) 本年度の夏季休業期間は下記の通りです(今年的夏季假期如下) 【夏季休業期間】8月10日(土)-8月18日(日)(【夏季假期】8月10日(週六)-8月18日(週日))・・・
商务词汇

【単語】社内:忌引き休暇願い(公司内部:申请丧假)

社内:忌引き休暇願い(公司内部:申请丧假)お疲れ様です(您辛苦了)×月×日に私の祖母が永眠いたしました(我祖母己于×月×日去世)誠に恐縮なのですが、本日より忌引き休暇をお願いしたく存じます(非常抱歉,我想从今天起请丧假)●忌引き申請期間(●申请丧假时间)・・・
商务词汇

【単語】社内:病欠のお詫びメール(公司内部:病假道歉信)

社内:病欠のお詫びメール(公司内部:病假道歉信)お疲れ様です(您辛苦了)大変申し訳ないのですが、本日、体調が思わしくないため、お休みさせていただきます(非常抱歉,由于今天身体状况不佳,请允许我请假休息)本日予定しておりました、Y社へのプレゼンに関しましては、山下さんにお願いいたしました(关于今天预定给Y公司的提案,我已经拜托山下先生协助)・・・