.png)
日文 | 中文 |
---|---|
電話を掛けます | 打电话 |
電話をします | 打电话 |
電話を切ります | 挂电话 |
電話を掛け直します | 回电话 |
折り返し電話します | 回电话 |
電話を取ります | 接电话 |
話し中です | 电话占线 |
電話がつながりません | 电话未接通 |
電話がつながりました | 电话已接通 |
掛け間違えました | 拨错号码 |
声が途切れ途切れです | 声音断断续续 |
声がはっきり聞こえません | 听不清声音 |
間違い電話です | 打错电话 |
誰も電話をとりません | 无人接听 |
親機で電話をかけます | 用座机打电话 |
子機で電話をとります | 用分机接电话 |
スマホの電源を入れます | 打开手机电源 |
スマホの電源を切ります | 关手机电源 |
電話を保留にします | 保留通话 |
電話の保留を解除します | 取消保留通话 |
電話番号を調べます | 找手机号码 |
マナーモードにします | 切换到静音模式 |
指紋認証を設定します | 设置指纹认证 |
スマホの電池がありません | 手机没电了 |
充電しています | 正在充电 |
モバイルバッテリーで充電します | 用充电宝充电 |
圏外です | 没信号 |
留守番電話です | 有电话语音留言 |
留守番電話をセットします | 设置电话语音留言 |
スマホに保護フィルムを貼ります | 手机贴膜 |
保護フィルムに空気が入ってしまいました | 手机膜有空气进入 |
スマホで写真を撮ります | 用手机拍照 |
スマホで自撮り(セルフィー)します | 使用手机自拍 |
自撮り棒(セルフィー棒)で自撮りします | 使用自拍棒自拍 |
彼氏とビデオ通話しています | 和男朋友视讯通话 |
個人情報が漏洩します | 个人资料被泄露 |
電話を落してしまいました | 手机掉落 |
電話が壊れてしまいました | 手机坏了 |
スマホを水没させてしまいました | 手机掉进水里 |
自転車スマホはとても危ないです | 边骑车边看手机很危险 |
歩きスマホをしてはいけません | 不要边走边看手机 |
